近日,北京市政务服务中心收到了一封来自巴基斯坦外籍人士马克的英文感谢信。信中,这位外籍人士由衷感谢了北京海外学人中心在市政务服务中心设立的综合窗口工作人员。这封感谢信的背后,是市政务服务中心和北京海外学人中心用细致入微的服务为外籍人士解决难题的生动写照。
跨国委托遇难题
综窗人员伸援手
马克的弟弟是国内一家外贸公司的法定代表人,因在巴基斯坦出差无法亲自办理工作许可,便委托其代为办理。马克的弟弟此前已经在网上提交了工作许可申请,由于材料中的字体问题和翻译不准确,申请被退回。马克带着疑问来到市政务服务中心,综窗人员董妍婧热情接待了他。
董妍婧详细查看了马克弟弟的申请材料,耐心地向申请人解释了退回原因,并帮助其将材料中的繁体字转换为简体字。由于马克短时间内找不到中国朋友或翻译机构帮忙,为避免申请人多跑路,董妍婧主动承担了翻译工作,利用中午休息时间,帮助申请人重新翻译了学历证明、无犯罪记录和工作经验等关键文件,确保材料符合审核要求。
全程陪伴
解决后顾之忧
在董妍婧的帮助下,马克当天顺利提交了弟弟的工作许可申请。此外,马克还咨询了弟弟公司另一名员工办理工作许可的相关事宜。董妍婧再次耐心指导其完成了系统填报、材料翻译和提交等流程。
“他们不仅帮我解决了问题,还让我感受到了家的温暖。”马克感慨道。为了表达谢意,马克特意写了一封感谢信,赞扬综窗人员的专业素养和贴心服务。
专业与温度并存
打造国际化服务窗口
市政务服务中心三层的“171—173”窗口,是北京海外学人中心专门为外籍人士提供工作许可等服务的窗口。由于涉及的政策复杂、材料要求严格,一些外籍人士在办理过程中难免遇到困难。为此,综窗人员不仅需要熟练掌握相关政策,还要具备良好的外语沟通能力,以便为外籍人士提供精准的指导和帮助。
“我们经常会遇到外籍人士因语言障碍或政策不熟悉而不知所措的情况。”董妍婧表示,“我们的工作不仅仅是办理业务,更是帮助他们更好地融入中国社会。”
这封感谢信,不仅是对综窗人员此次服务的认可,更是对他们日常工作的高度赞扬。市政务服务中心的综窗人员用实际行动诠释了“人民至上 服务至周”的理念。
英文大意如下:
感谢信
致亲爱的董妍婧:
我写信是为了表达我对您在北京市政务服务中心为我的兄弟签发工作许可证所付出辛勤劳动的感激之情。您的贡献对我来说非常宝贵。我感谢您为这张工作许可证所做的一切。特别是,我想表扬您在这个项目(工作许可证)上的出色工作。您的领导能力和对细节的关注对于实现我们的目标和获得新客户的体验至关重要。我鼓励您继续出色地工作,并继续帮助更多其他国家的申请人。
诚挚问候
玛丽·马克